EÄŸitim Kurumu   ( 2141 )   Kitaplarda   ( 1659 )   Yazarlarda   ( 4831 )  
Dergilerde   ( 786 )   Kütüphanelerde   ( 151 )   Åžehirlerde   ( 182 )  
Makalelerde   ( 2196 )   Multi Media   ( 323 )   Fetvalar   ( 895 )  
Hit
9129104
Üye 1490
Online Üye 0
Kitap Arama

Konu Arama
Kitap Türleri
   Yazma Eserler    Baskı Eserler
   Tez Eserler    e-Kitap Eserler
   Çeviri Kitaplar

Nadir Kitap
Riyadul Muhtar Miratül Mikat vel edvar maa Mecmuatil-eşkal
Gazi Ahmed Muhtar PaÅŸa
 Detay
Lezzetul AyÅŸ bi Cemi Turuk Hadisi el Eimme min KureyÅŸ
İbn Hacer el Askalani
 Detay
Faslul Hıtab fi ispati Tahrifi Kitabi Rabbil Erbab
el Mirza Hüseyn en Nuri et Tabersi
 Detay
Gazalide Din Devlet İlişkisi
Nurullah KarakaÅŸ
 Detay
1 - 2 -

Hüsnü Aşk

 Kitap Detayı Kitap No : K- 1236  
Yazar Adı İlim Dalı Kitap Dili Kitap Tipi
Åžeyh Galib Mesnevi-Tasavvuf
Konusu Bu Kitabın Sitemizde Kayıtlı Türleri
   
Kitabın Yayıncısı Şerh Eden İhtisar Eden(ler) Tercüme Eden Tahkik Eden
       
Kitap No: 1236 Hit : 6716 Hata Bildirimi Tavsiye Et
   Yazara ait Kitaplar E-Kitaplar Makaleler Hakkındaki Kitaplar Hakkındaki Makaleler  
   Kitaba ait Tercümeler Åžerhler Muhtasarlar HaÅŸiyeler Zeyller EleÅŸtiri Makaleleri

Yazara ait kitaplar
# Kitap Adı
1 Hüsnü Aşk

Yazara ait e-kitaplar
# Kitap Adı

Yazara ait makaleler
# Makaleler Adı

Yazar Hakkındaki Tanıtım Kitapları
# Kitap Adı

Yazar Hakkındaki Tanıtım Makaleleri
# Makaleler Adı

Kitaba ait Tercümeler
# Kitap Adı

Kitaba ait Åžerhler
# Kitap Adı

Kitaba ait Muhtasarlar
# Kitap Adı

Kitaba ait HaÅŸiyeler
# Kitap Adı

Kitaba ait Zeyller
# Kitap Adı

Kitaba ait EleÅŸtiri Makaleleri
# Makaleler Adı

Özeti

Hüsnü AÅŸk 
Şeyh Galib'in (ö. 1213/1799) kaleme aldığı divan edebiyatının son büyük tasavvuf mesnevisi.

Şeyh Galib eserin "sebeb-i te'lîf" bölümünde, kendisinin de bulunduğu bir mecliste Nâbî'nin Hayrâbâd adlı eserinin methedildiğini, bir benzerinin yazılamayacağı ileri sürülünce Hayrâbdd'ın bazı kusurları olduğunu söyleyerek bu görüşe karşı çıktığını, medistekilerin daha iyisini yazmak mümkünse bunu kendisinin yapmasını istediklerini anlatır. İki yıl önce divanını tertip eden ve o sırada yirmi altı yaşında bulunan Şeyh Galib, Hüsn ü Aşk'ı bu olay üzerine yazmaya başlamış ve altı ay gibi kısa bir sürede tamamlamıştır.

Mesnevi kısmı 2041 beyitten meydana gelen Hüsn ü Aşk'n beyit sayısı, aralara serpiştirilen ve her biri altı kıtadan oluşan dört tardiyye ile beraber 2101'e ulaşmaktadır. Şair klasik tarza uyup tahmîd, na't, mi'râciyye, iki ayrı başlık altında Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî ve kendi babası Mustafa Reşid Efendi hakkındaki on sekizer beyitlik methiye bölümlerinden sonra telif sebebini anlatıp esere başlar.

Eserin konusu kısaca şöyledir: Araplar'ın içinde Benî Mahabbet adlı bir kabile vardır. Bir gece bu kabilede, biri kız, diğeri erkek iki çocuk dünyaya gelir. Kıza Hüsn, erkeğe Aşk adı verilir ve kabilenin ileri gelenleri tarafından birbiriyle nişanlanırlar. Aşk ile Hüsn tahsil çağına gelince Mekteb-i Edeb adı verilen bir okula gidip Mollayı Cünûn adlı bir hocadan ders okumaya başlarlar. Mektepteyken aralarında aşk başlayan Hüsn ile Aşk, zaman zaman buluşup beraberce "nüzhetgeh-i ma'nâ" denilen bahçede dolaşır, burada yer alan "havz-ı feyz" kenarında sohbet ederler. Bahçenin sahibi, her şeyi bilen ve istediği zaman her kılığa girebilen Sühan adlı bir İhtiyardır. Sühan bunların dertlerini anlar. Fakat kabileden Hayret adlı bir kişi, Hüsn ile Aşk'ın bir arada bulunmalarına ve birbirleriyle görüşmelerine engel olur. Birbirinden ayrılan Aşk ve Hüsn, Sühan vasıtasıyla mektuplaşırlar. Aşk'ın Gayret adlı bir lalası, Hüsn'ün de İsmet adlı bir dadısı vardır. İsmet Hüsn'e sabır tavsiye eder. öte yandan Aşk'a da lalası Gayret yardım sözü verir. Bunun üzerine Aşk kabile reislerine başvurarak onlardan Hüsn'ü ister. Kabile reisleri bu isteği alayla karşılarlar ve "Kalp diyarı"na gidip oradaki kimyayı bulup getirirse ancak o zaman Hüsn'ü kendisine verebileceklerini söylerler. Aşk Gayret'le birlikte yola çıkar. Fakat daha ilk adımda içinde korkunç bir dev bulunan derin bir kuyuya düşerler. Dev bunları hapseder. Bu arada Sühan yetişerek onları kurtarır. Aşk ile Gayret dondurucu soğuklar içinde "harâbe-i gam"da yürürken ihtiyar bir cadıya rastlarlar. Cadı Aşk'a gönül verir ve onu sultan yapacağını söyler, fakat bir karşılık görmeyince onu çarmıha gerer. Sühan imdada yetişir, sihri bozarak Aşk'ı kurtarır ve cadıyı öldürür. Hüsn, Aşk'a Sühan vasıtasıyla "tîğ-i âh" isimli kılıçla Eşkar adlı bir at, Gayret'e de iki kanat gönderir. Aşk bu ata binerek yoluna devam eder. Birçok macera atlatarak kıyısında mumdan yapılmış gemiler bulunan "deryâyı âteş"e ulaşırlar. Cinler onlara bu gemilere binmelerini teklif ederlerse de binmezler. At semender gibi süzülerek. Gayret de uçarak denizi geçer, Çin ülkesinin sahiline ulaşırlar. Bir papağan şekline giren Sühan gelip Aşk'a, Çin padişahının Hûşrübâ adlı kızına gönlünü kaptırırsa onu Zâtüssuver Kalesi'ne hapsedeceğini haber verir. Fakat Aşk, Hûşrübâ'yı görünce onu Hüsn zanneder. Kızın daveti üzerine içip eğlenirler. Bu arada kız Aşk'ın elinden "tîğ-i âh"ı alıp kaybolur. Ertesi sabah Hûşrübâ yine görünür. Aşk'ı Zâtüssuver Kalesi'ne götürüp hapseder. Kaleye girdikleri kapı silinip yok olur. Gayret'le orada mahpus kalırlar. Burası da binbir tehlikeyle dolu bir yerdir. Aşk Gayret'in nasihatiyle Eşkar'a binerek kaleden kurtulmak ister, yine cadılarla, gulyabanilerle savaşır. Ancak çıkacak yol bulamaz; artık perişan haldedir. Nihayet Sühan imdadına yetişir ve kaleyi ateşe verip kurtulurlar. Hûşrübâ ile birlikte kale yanar. Aşk perişan bir vaziyette yoluna devam eder. Daha sonra Sühan bir hekim kılığında gelir. Bu arada Gayret kaybolur. Sühan Aşk'ı alıp Kalp Kalesi'ne götürür; burası Hüsn adlı sultana tâbi olan melekler ve perilerle doludur. Aşk sevgi ve hürmetle karşılanır. Sühan, Aşk'a yanlış bir yol tuttuğunu, cadıyı öldürenin, öğüt verenin, hekim kılığında gelenin hep kendisi olduğunu söyler. "Aşk Hüsn'dür, Hüsn de Aşk, birliğe ikilik sığmaz, bu dertlere yanlış düşüncen yüzünden uğradın" der. Artık başına gelenlerin hepsi geride kalmıştır. Hayret Aşk'ı alıp Hüsn'e götürür. Nihayet gayb perdeleri açılmış, Aşk bütün engelleri aşmış, olgunluğa ulaşmış ve gerçeği anlamıştır.

Aruzun "mef ûlü mefâilün feûlün" kalıbıyla yazılan eser. sonunda yer alan, "Gâlib bu cerîde-i cefânın Târîhi olur hitâmühü'l-misk" müfredindeki "hitâmühü'l-misk" ifadesinden anlaşıldığına göre 1197 (1783) yılında tamamlanmıştır.

Zengin bir duyuş ve düşünüşle söylenmiş tasavvuf! bir mesnevi olan Hüsn ü Aşk'ın kahramanları, ne Leylâ ile Şîrîn gibi aşk tarihinin birer maddî-gerçek güzelleri ne de Mecnun ile Ferhad gibi bu güzellere vurulmuş, tarihî-menkıbevî aşk kahramanlarıdır. Eserin kahramanları doğrudan doğruya Hüsn yani güzellikle bu güzelliğe ezelî yönelişin ifadesi olan Aşk'ın kendisidir.

Seyrü sülûkü anlatan Hüsn ü Aşk'ta
bütün kişi ve yer adları tasavvufi birer semboldür.
Hüsn hüsn-i mutlak (Allah), Aşk sâlik, derviş. Benî Mahabbet tarikat. Mekteb-i Edeb dergâh, Molla-yı Cünûn mürşid. Sühan kâmil mürşid, Gayret mücâhede, İsmet ihlâs. Kalp Kalesi gönül, Hûşrübâ nefistir.

Ayrıca eserde yer alan kuyu. cadı. gulyabani, harâbe-i gam, deryâ-yı âteş ile diğer kişi ve yerler sâlikin aşmak zorunda olduğu engelleri temsil etmektedir.

Eser ilâhî aşka erişebilmenin, Aşk'ın Hüsn'e kavuşmasının güçlüğünü belirtmek amacıyla kaleme alınmıştır.
Aşk Hüsn'ü kendisinden ayrı sanmaktadır. Ona kavuşmak için Kalp Kalesi'nde-ki kimyayı getirmesi gerekir. Edep Mek-tebi'ndeki Molla-yı Cünûn sayesinde cezbeye erişmiştir. Sühan ona her an yardım etmektedir. Sülûkünde aşılmaz yollara düşen, nefis vadilerinde kuyulara hapsolan, çeşitli belâlara uğrayan, şehvet ateşinden süzülüp geçen Aşk'a Gayret yani kıskançlık arkadaşlık etmiştir. Suretlerle bezenmiş bulunan, girilince kapısı sır olan şehir varlık şehridir, dünyadır. Hûşrübâ da nefistir. Nefis âleminde kendi hayallerine kapılan Aşk cezbe ateşiyle bu şehri yakmış, suret ve hayallerden kurtulup seyrü sülûke başladığı yere dönmüş, Aşk'ın Hüsn'den, Hüsn'ün de Aşk'tan başka bir şey olmadığını anlamış, vahdet sırrına ermiştir. Şeyh Galib, bu eserinde visalin çok çetin mücâhedelerle mümkün olabileceğini, seyrü sülûkün bir mürşidin denetiminde gerçekleştirilmesi gerektiğini, Hüsn'ün Aşk'tan başka bir şey olmadığının ancak seyrü sülûkün tamamlanmasından sonra anlaşılabileceğini ifade etmek istemiştir.

Hüsn ü Aşk, eski Şark hikâyelerinden birtakım izler ve onlarla benzerlikler taşır.

Hammer, Şeyh Galib'in İranlı şair Fet-tâhî'ye ait Hüsn ü Dil hikâyesini örnek aldığını ileri sürmüş. Gibb ise kadın kahramanın adıyla alegorik olma dışında iki metnin benzerliğinin söz konusu olamayacağını belirtmiştir.
Abdülbaki Gölpınarlı İbn Sina'nın Risâletü't-tayr'ı, Sühreverdî'nin Mûnisü'l-'uşşâk'ı, Attâr'ın Mantıku 't-tayr Fuzûlinin Leylâ vü Mecnûn'u ve Sıhhat ü Maraz'ı ile bazı benzerliklere, yer yer ortak motiflere dikkat çekmiÅŸ, ancak bu benzerliklerin taklit veya kopya mânasına gelmediÄŸini, Galib'in eserinin zengin bir muhayyile ve üstün bir sanat gücünün mahsulü olduÄŸunu vurgulamıştır. 

Eserdeki bazı motiflerin kaynağı Mevlânâ'nın Mesnevî'sidir.
Nitekim Galib eserin sonunda yer alan "Fahriyye-i Şairane" bölümünde, "Esrarını Meşneviden aldım Çaldım velî mîrî malı çaldım" diyerek bunu açıkça belirtmiştir.

Türk edebiyatında Kutadgu Bilig'den sonra mücerret kavramların teşhisine dayanılarak yazılmış nâdir mesnevilerden biri olan Hüsn ü Aşk'ın edebî açıdan en Önemli özelliği, o zamana kadar yazılmış mesnevi tarzındaki hikâyeleri şiir yönünden aşma gayretidir. Her bölümü ayrı başlıklar taşıyan esere şair yer yer "tardiyye" başlıklı muhammesler yerleştirerek hikâyenin monotonluğunu önlemeye çalışmıştır. Yepyeni, zarif ve orijinal hayallerin yanında olağan üstü teşbihler ve ahenkli söyleyişlerle bezenmiş olan eserde konuşma dilinden alınmış sade ifadelere, mahallî deyimlere, hatta başka mesnevilerde nâdir rastlanan Boğaziçi. Divan-yolu, Modaburnu. Gümüşsüyü, Sütlüce gibi yer adlarına ve tevriyeli nüktelere rastlanır.

Hüsn ü Aşk, divan edebiyatı estetiğinden ayrılmadan yine o edebiyatın kalıpları içinde, sebk-i Hindîninyeni buluşlarıyla eski mazmunları yenilemek isteyen ve bunu mükemmel bir şekilde gerçekleştiren şairin âbidevî eseridir.
Yazıldığı tarihten günümüze kadar önemini korumuÅŸ, yerli ve yabancı hemen bütün tenkitçiler tarafından olaÄŸan üstü bir eser olarak deÄŸerlendirilmiÅŸtir. Bunda, divan ÅŸiirinin düşüş gösterdiÄŸi bir dönemde birden bire bir deha mahsulü olarak ortaya çıkmasının ve takipçilerinin onun seviyesine yaklaÅŸamamiÅŸ olmalarının da rolü vardır. Hüsn ü AÅŸk'm dikkat çeken önemli bir yanı da deÄŸiÅŸik bölümlerinde  Galib'in ÅŸiir ve ÅŸairlerden bahsederken aynı zamanda poetikasını da ortaya koymuÅŸ olmasıdır.

Hüsn ü Aşk daha sonraki şairler tarafından örnek alınmıştır. Keçecizâde İzzet. Molla'nin Gülşen-i Aşk mesnevisiyle Yenişehirli Avni'nin Âteşgede adlı tamamlanmamış mesnevisi Hüsn ü Aşk'a yazılmış nazireler gibidir.

YenileÅŸme döneminde Abdülhak Hâmid'in Makber ve EÅŸber'iyle Ahmed Hâşim'in bazı ÅŸiirlerinde de tesirleri görülür. 
Orhan Pamuk'un Kara Kitap (İstanbul 1990) adlı romanında Hüsn ü AÅŸk'-taki bazı kiÅŸi ve mekân adları alegorik deÄŸerler olarak kullanılmıştır. Åžerif AktaÅŸ ve Necmettin Türinay Hüsn ü AÅŸk'a hikâye  roman anlayışına dayanan bir metin olarak yaklaÅŸmış ve eseri bu anlayışla yorumlamaya çalışmışlardı.

Hüsn ü Aşk'ın bir kısmı şairin divanının sonunda, bir kısmı da ayrı olarak istinsah edilmiş birçok yazma nüshası vardır.
Süleymaniye Kütüphanesi'ndeki nüsha   Åžeyh Galib'in kendi hattıyladır. Eserin aynı bölümde mevcut iki nüshası yanında  yine bu kütüphanede dört nüshası daha bulunmaktadır. 
Mesnevi ayrıca İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi'nde kayıtlı olan Åžeyh Galib divanlarının  sonunda da yer almaktadır. Hüsn ü AÅŸk ilk olarak ÅŸairin divanı ile birlikte Bulak'ta basılmış (1252), daha sonra Ebüzziya Tevfik  ve Tâhirülmevlevî (Tâhir Olgun) tarafından yayımlanmıştır. 1301'de (1884) neÅŸredilen Hâver dergisinde de ilâve olarak verilmiÅŸ, fakat tamamlanmamıştır.

Ahmet Cevat (Emre) eseri Hüsün ve AÅŸk   Vasfı Mahir Kocatürk Hüsn ü AÅŸk 'ın Bugünkü Dille Nesre Çevirisi (İstanbul 1944) adıyla yeni harflere aktarıp nesre çevirmiÅŸlerdir.
Her iki çeviride de atlamalar ve itinasızlıklar görülür.
Abdülbaki Gölpınarlı, eserin Åžeyh Galib'in el yazısıyla olan nüshasının tıpkıbasımını yapmış, eseri yeni harflere çevirerek sadeleÅŸtirmiÅŸ   aynı yazar ÅŸairin divanından seçmelerle eserin nesir halinde özetini yeniden yayımlamıştır. 
Ayrıca Orhan Okay ve Hüseyin Ayan tarafından yapılmış bir baskısı daha bulunmaktadır. 
Turan Oflazoğlu eseri Güzellik ve Aşk adıyla iki bölümlük müzikal oyun haline getirmiştir (Ankara 1991).
Kenan Işık'ın Aşk Hastası adlı oyunu da Şeyh Galib'in hayatı ve Hüsn ü Aşk etrafında şekillenir.
 


Baskıları

Yazmaları

Tezler  

Kitaba ait Multi Medialar
# Media Adı
Kullanıcı Yorumları

! Yorum yazabilmeniz için üye olmalısınız.
Üyelik için lütfen sayfanın üst kısmında yer alan"Üye Giriş | üye ol" linkine tıklayınız.

Kayıt Ekleyen / Eklenme Tarihi
Sümeyye Abaci / 17.09.2014



Eski Eserler


Eski Eserler Kütüphanesine Hoşgeldiniz!

Hesap İşlemleri

Üye değil misiniz? Üye olun!

Eski Eserlere üye olarak, kütüphanenimiz ve eserlerimiz hakkında paylaşımlardan hesabınız üzerinden faydalabilirsiniz...